Archivy kategorií: Museen

Muzeum místní historie Tauer / Domowniski muzej Turjej

GalerieVýstavy | Nabídky pro děti
1

Muzeum místní historie ve staré vesnické pekárně

Situace budovy / pozemku

S láskou zařízené muzeum se nachází v bývalé vesnické pekárně. Pozoruhodná je stavební struktura statku, který byl postaven v tradičním stylu na konci 19. století. Na patře je zachován štít předchozí budovy. Nejdůležitějším objektem muzea je funkční stará pec na pečení. Na muzejních slavnostech se návštěvníci mohou sami přesvědčit o kvalitě pečených výrobků.

Charakteristika

Místní historické muzeum bylo otevřeno 12. listopadu 2005. V originálním prostředí jsou zde vystaveny exponáty a expozice o životě venkovského obyvatelstva, lužickosrbských/vendských zvycích a podrobnostech života od 18. století. V obci je možné navštívit stálou expozici lužickosrbských a vendských dějin. Zvláštní atrakcí jsou dolnolužickosrbské tradiční kroje, od selských pracovních krojů až po složitě vyšívané sváteční kroje. Kabinet Fryco-Rocha s historickou učebnou vypráví o vendském učiteli, spisovateli a lidovém básníkovi, který se narodil v okrese Schönhöhe. Výstava odkazuje na působení Fryca Rochy jako učitele v Taueru v letech 1891-1915, které vykonával v dolnolužické srbštině, přestože to měl zakázáno. Napsal asi 300 dolnolužickosrbských příběhů a písní pro výuku. Je proto považován za prvního dolnolužickosrbského básníka pro děti.

Nefalšovaný statek s hospodářskými budovami a tradiční zemědělskou a bylinkovou zahradou působí idylicky.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

  • Statek se nachází přímo u cyklostezky k jezeru Großsee - směr Pinnower See - Schlaubetal.
  • Vedle farmy vznikla typická farmářská zahrada s hmyzím hotelem.

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Žije v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když vyprávějí příběhy z minulosti. Vypráví tyto vzrušující příběhy pracovníkům muzea, kteří je pak vyprávějí dětem - příběhy ze starých časů.

Kobi nabízí:

 Pekařská pec, zvyky a typická zemědělská zahrada

S láskou zařízené muzeum se nachází v bývalé vesnické pekárně. V originálním prostředí jsou zde vystaveny exponáty a expozice o životě venkovského obyvatelstva, lužickosrbských/vendských zvycích a podrobnostech života od 18. století. Zvláštní atrakcí jsou dolnolužickosrbské tradiční kroje, od selských pracovních krojů až po složitě vyšívané sváteční kroje. Nefalšovaný dvůr s hospodářskými budovami a tradiční farmářskou a bylinkovou zahradou působí idylicky.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena žákům 1. až 10. třídy.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Vstupné na osobu: 0,50 €

Muzeum místní historie Tauer

 

Galerie


Muzeum místní historie "Kólasko" Drachhausen / Domowniski muzej "Kólasko" Hochoza

GalerieVýstavy |  Nabídky pro děti1

Heimatstube - od dračí ságy po spinningovou místnost

Situace budovy / pozemku

Tři s láskou zařízené výstavní místnosti se nacházejí v kulturním centru obce Drachhausen, v bývalém hostinci.

Charakteristika

V malém objektu jsou umístěny exponáty o životě venkovského obyvatelstva, zejména o tradici zpracování lnu z oblasti kolem Drachhausenu.
"Kólasko" znamená v němčině "kolovrátek". Jedná se o jeden z nástrojů používaných k výrobě plátna. Za starých časů se ženy z vesnice scházely ve "spinte", aby společně pracovaly na kolovrátku. Během těchto zimních večerů se také odehrálo mnoho příběhů. Legenda o drakovi, který žil v této oblasti, byla vždy středem historie vesnice.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

V současné době se neplánují.
  • Každoroční účast na Muzejní noci ve čtvrti Spree-Nisa

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Kobi nabízí:

Len a plátno

V malém objektu jsou umístěny exponáty o životě venkovského obyvatelstva, zejména o tradici zpracování lnu z oblasti kolem Drachhausenu. "Kólasko" znamená v němčině "kolovrátek". Jedná se o jeden z nástrojů používaných při výrobě lnu. Za starých časů se ženy z vesnice scházely ve "spinte", aby společně pracovaly na kolovrátku. Během těchto zimních večerů se také odehrálo mnoho příběhů.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena žákům 1. až 10. třídy.
Jmenování: Pondělí až pátek od 9:00 do 12:00 po dohodě
Předběžná registrace: nejpozději 1 týden předem
Doba trvání: přibližně 1 hodina

Muzeum místní historie "Kólasko" Drachhausen

 

Galerie


Heimatmuseum Dissen / Domowniski muzej Dešno

GalerieVýstavy | Nabídky pro děti

1

Živé místní a regionální muzeum v čapí vesnici
s

Prostor pod širým nebem "Stary lud"

Situace budovy / pozemku

V budově a na pozemku bývalé školy Dissen se nachází muzeum místní historie. Komplex je památkově chráněný. V letech 1999/2000 prošly všechny budovy kompletní rekonstrukcí.

Charakteristika

Výstava přibližuje způsob života lužickosrbských / vendských zemědělců v Dolní Lužici mezi Chotěboří a Burgem v 19. až 60. letech 20. století. Výstava informuje o těžké práci na polích a ve stájích, o životě na statku, o životě dětí, lužickosrbských pohádkách a pověstech, o svátcích, oslavách a mnoha zvycích, které jsou dodnes živé. Dokumentace díla Bogumila Šwjely je ústředním bodem. Zvláštní kvalitu představuje kolekce dolnolužickosrbských tradičních krojů, které tvoří asi polovinu sbírky. Vystaveno je více než 20 variant a jednotlivých kusů z 18. století, od každodenních venkovských krojů až po složitě vyšívané kroje pro družičky a další sváteční kroje.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

Ke stálé expozici se vztahují pravidelné speciální výstavy (cca 3 ročně), tj. týkající se místa, zvyků, pohádek a pověstí, sezónních událostí, způsobu života a kromě toho umělecké výstavy týkající se krajiny a místa a přírodovědné výstavy v "Storchenhof Dissen".
  • Prohlídky s průvodcem se konají v němčině a po předchozí domluvě také v lužické srbštině, angličtině a češtině.
  • Muzejní vzdělávací nabídky pro školy
  • Muzejní noc, trh umělců
  • Prohlídky kostela s průvodcem
  • Akce pro každoroční vesnickou slavnost
  • Akce, jako jsou prezentace knih
  • ve spolupráci s církevním sborem Dissen Písňové programy a koncerty
  • Workshopy (tradiční zdobení vajec, návrh panenek)
  • Přednášky a další vzdělávání
  • Prohlídky pro zrakově postižené a osoby s mentálním postižením

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Kobi nabízí:

1. "Starý Lud - setkání s dávnými lidmi" - cesta do 10./11. století.

" Starý lid - Setkání s dávnými lidmi" - slovanská cesta časem do 10./11. století. Seznámení s ranou historií osídlení Lužických Srbů/Wendů a jejich oděvem v raném středověku. V rámci projektů mohou žáci sami pochopit, jak mohl vypadat život v 10./11. století.
Studenti si vybírají ze 3 projektových nabídek:
1. kovové řemeslo a rozdělávání ohně,
2. kuchyně a výživa
3. od ovcí po oblečení,
ve kterém budou pracovat.

Realizace celého projektu: 10 min. krátký úvod do slovanských dějin (pro všechny žáky), 15 min. seznámení s odíváním v raném středověku (malá ukázka pro všechny žáky), následuje skupinová práce ve 3 projektech, závěr společné jídlo pro všechny žáky s ingrediencemi středověku.

Program probíhá venku a je určen pro žáky 3. až 12. třídy.
Nezapomeňte si vzít vhodné oblečení!
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: alespoň 3 týdny předem
Doba trvání: 4 lekce + 30 minut svačina
Velikost skupiny: 6 až 20 osob

Muzeum místní historie Dissen

2. stručný nástin lužickosrbských/vendských dějin

Při prohlídce muzea se žáci seznámí s historií Lužických Srbů/Wendů od jejich osídlení až po současnost. Vypráví se o těžké práci na poli a na statku, ale také o svátcích a zvycích. Tyto výlety jsou koncipovány podle věkové skupiny.

Program probíhá venku a je určen pro žáky 1. až 12. třídy.
Nezapomeňte si vzít vhodné oblečení!
Termíny: kdykoli dle dohody
Předběžná registrace: možná v krátkém termínu
Doba trvání: 45 minut na jeden projektový kámen
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Různé nabídky lze po dohodě vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

3 Církevní rok - projekt LER

V tomto projektu LER Bernd Pittkunings jako vyškolený katecheta provádí žáky krásně vyzdobeným kostelem v Dissenu. Žáci se při prohlídce malovaných galerií dozvídají o všech církevních svátcích a mohou klást otázky týkající se kostela a bohoslužeb.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena pro předškolní děti a žáky do 7. třídy.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: alespoň 2 týdny předem
Doba trvání: 45 minut
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze využít i další nabídky místního historického muzea.

Muzeum místní historie Dissen

4. čapí léto aneb "Kde jsou čápi v zimě?" - přírodovědná exkurze

Při prohlídce čápa se žáci dozvědí mnoho zajímavostí o tomto vzácném druhu. Kamera zachycuje muzejní čapí pár, který vychovává svá mláďata. Poznatky doplňuje krátký film a výstava čápů. V malém kvízu si žáci mohou ověřit své nově nabyté znalosti o mistru Adebarovi.
V zimě tento přírodovědný projekt poskytuje informace o zimním spánku, stěhovavých ptácích a zimním spánku. Ukazuje také další způsoby, jak mohou zvířata přežít krutou zimu.

Program probíhá v interiéru i exteriéru a je určen pro žáky 1. až 12. třídy.
Termíny: po dohodě od dubna do konce července nebo celoročně
Předběžná registrace: ano
Doba trvání: 45 až 90 minut
Velikost skupiny: 6 až 20 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

5. nástin současné lužickosrbské hudby a literatury - rozmanitost lužickosrbské hudby, tvůrčího umění básníků a literátů

Mnoho lidí nevnímá lužickosrbskou hudbu vůbec nebo jen její folklorní prvky. Současná lužickosrbská hudba se však neomezuje jen na sbory zpívající lidové písně nebo na popové písně v rádiu.

Její výrazové prostředky sahají od šansonu, popu, rapu a heavy metalu až po experimentální novou hudbu. Stejně kreativní jsou i více či méně známí lužickosrbští básníci a spisovatelé. Lužickosrbský básník Bernd Pittkunings poskytuje přehled.

Nabídka se koná v interiéru a je zaměřena na
Žáci 7. až 12. tříd.
Termíny: na základě dlouhodobé dohody
Předběžná registrace: nejpozději 4 týdny předem
Doba trvání: 45 minut na projektový modul
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat. (Poplatky budou účtovány odpovídajícím způsobem).

Muzeum místní historie Dissen

6. poslouchejte - zapojte se! - Písně k poslechu, zpěvu a účasti na nich

Písničky k poslechu, zpívání a přidávání se: O tom, proč drak nepřivede princeznu, o zvířatech v ohnivém rybníku, zamilovaném mladíkovi, snech o Africe a prázdninách se zpívá v písních básníka Pittkuninga.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena dětem předškolního věku až do 4. třídy.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

7. jídlo a pití udržuje tělo a duši pohromadě - O jídle a pití, zásobách a pořadí jídel

Děti si prohlédnou muzeum s průvodcem na téma "Výživa v dřívějších dobách". Děti se seznámí s pokrmy a sekvencemi jídel na festivalech a mohou si samy vyrobit máslo a bylinkový tvaroh. Děti sbírají bylinky a zpracovávají je na bylinkový tvaroh. Mohou si sami stloukat máslo a jíst ho s čerstvým chlebem.

Program probíhá v interiéru i exteriéru a je určen pro děti od předškolního věku až do 12. třídy.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

8. příběhy kolem sladké kaše - vaření a vyprávění pohádek v muzeu

"Kdysi dávno v Africe... Guenoni zasadili fazole a chtěli je sklidit, aby si uvařili kaši. Ale..." Chtěli byste vědět, co bude následovat? Pak nás navštivte v Muzeu místní historie v Dissenu a pojďme se ponořit do pohádek z celého světa, které se týkají jídla. Společně uvaříme sladkou kaši, a zatímco se proso bude vařit na plotně, Bernd Pittkunings bude vyprávět příběhy a pohádky o jídle z minulosti i současnosti.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena dětem předškolního věku až do 7. třídy.
Termíny: po dohodě od pondělí do pátku
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Doba trvání: 1,5 až 2 hodiny
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

9. zdobení lužickosrbských velikonočních vajíček - technika voskové rezervy

Každý žák si může krásně ozdobit vlastní velikonoční vajíčka lužickosrbskými motivy technikou voskové rezervy a dozvědět se zajímavosti o symbolice vzorů.

Tyto pracovní materiály je třeba si vzít s sebou:
Vejce natvrdo nebo vyfouknutá vejce

Nabídka probíhá v interiéru a je určena dětem předškolního věku až do 7. třídy.
Termíny: 4 týdny před Velikonocemi po dohodě
Předběžná registrace: nejpozději 4 týdny předem
Doba trvání: přibližně 1,5 hodiny
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

10. keramické přívěsky na Velikonoce a Vánoce - práce s hlínou

Vzory se vtlačují do připravených velikonočních visaček nebo poinsettií ve vlhké hlíně. Ty se později vypalují a jsou krásným dárkem nebo ozdobou jarní či vánoční kytice.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena žákům 1. až 12. tříd.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

11. čas pečených jablek - pečená jablka a pohádky v muzeu

Podzimní a vánoční nabídka muzea: opět se ozve dětský smích, protože je čas pečených jablek. Děti si naplní vlastní jablko ořechy, domácím džemem a sultánkami. Zatímco se jablko 40 minut peče v troubě, Bernd Pittkunings vypráví pohádky a zpívá písničky o jídle. Poté mohou děti konečně ochutnat, jak chutná pečené jablko.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena dětem předškolního věku až do 7. třídy.
Termíny: od října do února po dohodě od pondělí do pátku
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

12. poinsettie a srdce z pálené hlíny

Ti, kteří si chtějí vyrobit vlastní trvanlivé vánoční hvězdičky nebo srdíčka, si mohou vylisovat vlastní vzory z vlhké hlíny v rámci samostatné akce. Ty se později vypálí a každé dítě dostane po týdnu své vlastní krásné hvězdy nebo srdce na vánoční stromeček.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena dětem od předškolního věku až do 12. třídy.
Termíny: říjen až prosinec od pondělí do pátku dle dohody
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Doba trvání: přibližně 1 hodina
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

13. sněhové vločky - Snĕžynka - řemesla a vyprávění v muzeu

Předvánoční období je také tajemné a mystické. Protože je sněhu málo, mohou si děti pomocí nůžek a papíru vytvořit vlastní krásné sněhové hvězdy na okno nebo na vánoční přání. Po usilovném stříhání a lepení svede lužickosrbská sněhová vločka "Sněhurka", kterou hraje Bernd Pittkunings, všechny děti do světa pohádek a legend.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena dětem předškolního věku až do 7. třídy.
Termíny: od října do ledna po dohodě od pondělí do pátku
Předběžná registrace: nejpozději 2 týdny předem
Doba trvání: přibližně 1,5 hodiny
Velikost skupiny: 6 až 30 osob

Po dohodě lze různé nabídky místního historického muzea vzájemně kombinovat.

Muzeum místní historie Dissen

 

Galerie


Groß Schacksdorfer Heimatstuben / Tśěšojske domowniske śpy

GalerieVýstavy 1

Umělečtí malíři, letci a každodenní život na vesnici

Situace budovy / pozemku

Dvoupatrová cihlová budova Heimatstube se nachází v prostorách školní budovy, která byla otevřena v roce 1907.V roce 1994 poskytla obec spolku několik místností pro zřízení Heimatstube.

Charakteristika

Prezentace je v zásadě rozdělena do tří tematických oblastí:
  • Představení kultury a způsobu života vesnického obyvatelstva od 19. do 20. století.
  • Vývoj obce pod vlivem využívání vojenského letiště
  • Historie školy v Groß Schacksdorfu
Jméno Thumann je úzce spjato s historií školy v 19. století. Synem prvního vesnického učitele se seminárním vzděláním byl pravděpodobně nejslavnější syn obce, profesor Friedrich Paul Thumann. Narodil se v roce 1834 v Groß-Tzschacksdorfu a zemřel v roce 1908 v Berlíně.Byl jedním z nejoblíbenějších malířů své doby a sám v obci několik let působil jako učitel.
K dalším osobnostem zdejšího kraje patřili Christoph Gabriel Fabricius (1684 až 1757), autor lužickosrbských teologických pojednání, a Paul Vogel, který napsal učebnici o rybníkářství, rybníkářství na souši a rybolovu na potocích a na zámku žil od roku 1920 do počátku 30. let 20. století.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

Speciální výstavy v klasickém slova smyslu se nekonají, ale jednou ročně se koná výstava před domem u příležitosti vesnické slavnosti v domě sportovců.
  • Tematické výlety pro školní třídy a cestovní skupiny
  • po domluvě: tematická nebo sezónní řemesla s dětmi
  • Na požádání se pořádají také prohlídky kostela.

 

Galerie


Skanzen "Zeitsprung" Klinge / Muzeum pód gołym njebjom "Casowy skok" Klinka

Galerie | Nabídky pro děti1

Přírodovědná expozice a geologický odkryv

Zeměpisná poloha

Nedaleko Klinge, 12 km východně od Cottbusu, provádí Muzeum přírody a životního prostředí v Cottbusu od roku 1985 geologicko-paleontologické vykopávky v eemsko-teplých pleistocenních jezerních usazeninách.
Odkaliště se nachází mezi bývalou hliništěm a jižním svahem povrchového dolu Jänschwalde. Na 2-3 m vysokém, 2 m širokém a 12 m dlouhém řezu je v dokonalém obraze odhalena stratigrafická sekvence jezera z období eemia a teplého období až po rané období weichselu a studeného období.

Charakteristika

Skanzen "Zeitsprung" byl otevřen 17. května 2008. Obec Wiesengrund vytvořila tento skanzen na místě sousedícím s nalezištěm Eem s pomocí veřejných prostředků. Nachází se v bezprostřední blízkosti budoucího jezera Klinger, které je v současné době zaplavováno. Poznání významu - a tím i ochrany - tohoto ložiska Eem je především zásluhou geologů Rolfa a Ursuly Strieglerových. Jejich vykopávky přinesly jedinečné poznatky o geologickém vývoji v teplém období Eemian.
V areálu muzea byl vytvořen mokřadní biotop, různé výstavní tabule a budova přístřešku, kde návštěvníky vítá replika mamutí samice s vlnitou srstí a jejími potomky v originální velikosti před obnovenou krajinou z období eemian-warm. V sousedství bylo naleziště první téměř kompletně zachovalé kostry mamuta v Německu. Tento fosilní nález je uložen v Muzeu přírodovědy v Berlíně. Replika věrná originálu je k vidění v okresním domě ve Forstu (Lužice). Na zážitkové stezce mohou návštěvníci obdivovat repliky obřího jelena a nosorožce srstnatého ve skutečné velikosti.
Muzeum provozuje spolek "Interessengemeinschaft Klinger See e.V.". Mezi cíle sdružení patří:
  • Realizace koncepce návrhu jižního okraje vznikajícího jezera Klinge v úzké spolupráci se spolkem "Heimatverein Klinge e.V.".
  • Projekt a provoz "Eem deposit Klinge" jako skanzenu "Zeitsprung".
  • Podpora měkké turistiky na cyklostezce Fürst Pückler zde

 Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Kobi nabízí:

Zkameněliny zblízka - zvláštní skok v čase do teplého období eemianů

Ve skanzenu je velmi zvláštním způsobem zobrazen obrázkový sled vrstev z posledních dvou dob ledových a z mezidobí eemského teplého období. Od roku 1891 proslavilo tuto oblast mnoho nálezů zkamenělin živočichů a rostlin. V průchozí archeologické památce, na okružní stezce, na zážitkové stezce a v budově kopule můžete na vlastní kůži zažít historii a přenést se do doby před 128 000-115 000 lety, do období eemského teplého období. Můžete si prohlédnout mnoho informačních tabulí a ve "Fossiliu" - naší vykopávkové dílně - můžete pod vedením instruktorů hledat zkameněliny. Stejně jako skuteční geologové jsou všechny nálezy nalepeny, identifikovány a označeny ve zprávě o vykopávkách.

Další informace o nabídce:
Po prohlídce skanzenu následuje práce ve "Fossiliu". V závislosti na velikosti třídy lze pracovat ve dvou až třech skupinách, viz "Doplňkové nabídky" (doba trvání cca 2 hod.).

Program probíhá venku a je určen pro žáky 5. až 12. tříd.
Termíny: po dohodě od března do října od 9 do 18 hodin.
Předběžná registrace: nejpozději týden předem
Vstupné na osobu: 2,00 €

Doplňkové nabídky:
V závislosti na úrovni třídy skládání puzzle, odlévání a malování zkamenělin, informace o vzniku hnědého uhlí.

Skanzen "Zeitsprung" Klinge

 

Galerie


Muzeum letiště Welzow / Lětanišćowy muzej Wjelcej

GalerieVýstavy |  Nabídky pro dětiWelzow-7

Speciální muzeum se sbírkami o sociální a kulturní historii místa

Situace budovy / pozemku

Budova, v níž dnes sídlí letištní muzeum, byla součástí rozsáhlého komplexu bývalého vojenského majetku kasáren, obytných budov a "sociálních" zařízení, hospodářských a technických budov. Mohutná budova bývalých dílen byla vyňata z dekonstrukce a opravena.

Charakteristika

Cílem muzea letiště je zdokumentovat historii využívání letiště v různých obdobích. Stovky exponátů, především z období druhé světové války a využívání letiště sovětskou armádou, přibližují historii letiště Welzow od roku 1927 jako civilního letiště, od roku 1935 do roku 1945 jako výcvikového a operačního letiště německého Wehrmachtu a od roku 1945 jako vojenského letiště sovětských vojsk. Muzeum tak představuje vývoj letiště v osmi dobových a tematických místnostech, včetně letecké techniky. Společnost Flugplatzbetriebsgesellschaft Welzow mbH se stará o čtyři místnosti s nejrůznějšími exponáty o využití letiště v letech 1927 až 1993. Další čtyři místnosti má na starosti organizace Vermisstenforschung Deutschland e.V. (Výzkum pohřešovaných osob v Německu), která dokumentuje zejména leteckou techniku z období druhé světové války. Výstavní činnost je v neposlední řadě zaměřena na zájem místních obyvatel, jejichž život byl po dlouhou dobu intenzivně využíván.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

Speciální výstavy se v současné době neplánují.
Koncepční přístup společnosti Flugplatzbetriebsgesellschaft Welzow mbH vidí využití letiště Spremberg-Welzow jako kombinaci obchodního sídla, leteckého využití a regionálních volnočasových aktivit, k nimž patří muzeum a četné kluby, festivaly a gastronomie v areálu, např.:
  • Festival na letišti
  • Noční letová akce
  •  Muzejní noc ve čtvrti Spree-Nisa
  • Možnost rezervace kombinovaných nabídek pro skupiny (muzeum, oslava, vyhlídkový let)
  • Spolupráce s nabídkami sdružení
  • Cyklostezka (spojnice mezi čtvrtěmi Spree-Nisa a Oberspreewald-Lausitz)

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Kobi nabízí:

 Historie letiště Welzow

Prezentace historie letiště od roku 1927 do současnosti, včetně letecké techniky. Návštěvníci mohou obdivovat originální exponáty především z období druhé světové války a z doby, kdy letiště využívala sovětská armáda. Celou historii letiště si můžete prohlédnout v osmi dobových a tematických místnostech.

Nabídka probíhá v interiéru a je určena školákům.
tříd 5 až 12.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: alespoň 1 týden předem
Doba trvání: přibližně 2 hodiny
Velikost skupiny: 10 až 30 osob
Vstupné na osobu: 2,00 €

Muzeum letiště Welzow

 

Galerie


Muzeum letiště Cottbus / Lětanišćowy muzej Chóśebuz

GalerieVýstavy | Nabídky pro dětiLetecký pohled_FPM_Cottbus

Výstava o historii místa - muzea letecké dopravy a letiště

Situace budovy / pozemku

Muzeum se nachází v jižní části bývalého chotěbořského letiště a provozuje ho spolek Verein Cottbus Airfield Museum e. V. provozována.

Charakteristika

Současní svědci vojenské letecké historie jsou vystaveni na ploše přibližně 40 000 metrů čtverečních.
Pro zájemce je připravena malá výstava o historii letišť na severu města Chotěboř. Samostatná výstava přibližuje historii NVA a jejích kasáren ve městě Cottbus. Uniformy, vybavení a modely ilustrují tuto část německé vojenské historie.
Kromě toho se návštěvník dozví zajímavosti o historii lužického letectví.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

  • Setkání užitkových a vojenských vozidel
  • Letecké setkání RC modelů
  • Výstava plastikových modelů
  • Prohlídka prostor restaurace

Nabídky na vyžádání a po dohodě

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Kobi nabízí:

Letecká historie letiště Cottbus

Výstava o historii chotěbořského letiště je rozdělena do tří chronologických oddílů (roky 1916 až 1945, 1945 až 1990 a od roku 1990 do současnosti). Letiště bylo v letech 1933-1990 využíváno pro vojenské účely. Kromě toho se žáci dozvědí zajímavosti z historie lužického letectví.

Nabídka probíhá v interiéru i exteriéru a je určena školákům.
tříd 1 až 10.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: alespoň 2 týdny předem

Muzeum letiště Cottbus

 

Galerie


Hasičské muzeum Welzow (dříve Haidemühl) / Muzej wognjoweje wobory Wjelcej (něga Gózdź)

GalerieVýstavy |  Nabídky pro dětiFwMuseum_Welzow_01_scaled

Speciální muzeum hasičské techniky

Situace budovy / pozemku

Výstava byla umístěna v halách mechanické dílny bývalé továrny na brikety v Haidemühlu až do doby, kdy byla obec kvůli těžbě přemístěna.
Po demolici areálu došlo k přestěhování do dvou nových hal v průmyslové zóně Welzow. Návštěva nového místa je možná po předchozí domluvě.

Charakteristika

V hasičském parku ve Welzowě se nachází jedna z největších sbírek hasičské historie v Německu, a proto je ideálním cílem pro milovníky techniky. Kromě celkem 42 hasičských vozů, 20 motorových hasičských vozů, 12 přívěsných vozů, různého hasičského příslušenství, ramenních desek, čestných odznaků a vybavení zde můžete obdivovat nejrůznější unikátní vybavení, včetně dokonce hasičského tanku. V hasičském muzeu ve Welzowě se můžete vydat na cestu historií hasičského sboru. Nejstarší kus ve sbírce, ruční hasičský vůz z 20. let 20. století, pochází z doby, kdy hasiči spěchali na místo události na kole nebo pěšky. Kromě toho je zde řada rarit a speciálních vozidel státních podniků NDR, které jsou v Německu unikátní a které byly a budou v průběhu mnoha hodin detailně restaurovány.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

  • Zvláštní otevírací doba pro "Muzejní noc ve čtvrti Spree-Nisa
  • Zapůjčení vozidel a techniky.

Festungsturm Peitz / Twardnicowy torm Picnjo

GalerieVýstavy |  Nabídky pro děti 1

Muzeum místní historie

Stav budov a nemovitostí

Na místě Peitzu stál ve 13. století hrad. V polovině 16. století nechal Jan V., markrabě neumarský, hrad přestavět na citadelu (horní pevnost). Rekonstrukce proběhla v letech 1559 až 1562. Podstatné části bývalého hradu se nacházejí v obecné věži tvrze (pevnostní věž). V letech 1590 až 1595 bylo kolem města vybudováno rozsáhlé opevnění (Unterfestung). Na stavbě se podíleli renomovaní stavitelé pevností evropského formátu jako Chiramella, Arkanat a především Lynar.
Během třicetileté války (1618-1648) poskytovalo pevnostní město ochranu mnoha šlechticům a církevním hodnostářům. Dokonce i braniborský kurfiřt Georg Wilhelm přenesl v zimě 1637/38 své vládní sídlo do Peitzu.
V roce 1767 vydal král Fridrich Veliký příkaz k demolici pevnosti. Peitz má však dodnes cenné svědky z doby pevnosti. Nejvýznamnější stavbou je pevnostní věž ze 13./16. století.

Charakteristika

Pevnostní věž v Peitzu je nejstarší budovou ve městě Peitz a již mnoho let slouží jako muzeum a kulturní centrum. Zvláštní přitažlivost pevnosti spočívá v její zachovalosti jako stavební památky, v její historii a kráse. Věž má stěny silné až 6 metrů a dosahuje výšky asi 36 metrů.
Uvnitř pevnostní věže je působivý velký hodovní sál, kde se každoročně konají svatební obřady a akce. V muzejní části věže jsou k vidění výstavy o historii pevnosti.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

  • Navštivte velký festivalový sál a doporučte nádherný výhled z hřebenové věže pevnostní věže daleko za Peitz.
  • Výstava o pevnostech Peitz, Spandau a Küstrin a výstava "Digitální mapový stůl a inscenované šeptající postavy" informují návštěvníky zvláštním způsobem.
  • Nově navržený prostor pevnosti vybízí k posezení.
  • Konají se zde svatební obřady a slavnostní akce.

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Kobi nabízí:

Prohlídka pevnostní věže Peitz s průvodcem

Pevnostní věž se nachází v srdci města Peitz, uprostřed historického centra.

Během prohlídky se návštěvníci dozvědí mnoho zajímavostí o pevnostní věži i o historii města a regionu.
Nabídka probíhá v interiéru a je určena žákům 1. až 13. třídy.
Datum: dle dohody
Doba trvání: přibližně 1 hodina
Předběžná registrace: nejpozději týden předem
Pevnostní věž Peitz
Pevnostní trasa
Paní Medacková
03185 Peitz/ Picnjo
Telefon: 035601 / 22080
Fax: 035601 / 22080
E - Mail: museum@peitz.de
Webové stránky: www.tourismus.peitz.de

 

Galerie


Památník Erwina Strittmattera "The Shop" Bohsdorf / Wopomnišćo Erwina Strittmattera "Loda" Bóšojce

GalerieVýstavy | Nabídky pro děti 1

Památník místní historie s literárně-historickou sbírkou - původní dějiště známé románové trilogie "Der Laden" (Obchod)

Situace budovy / pozemku

Zděný obytný dům s obchodem a přilehlou pekárnou na adrese Dorfstraße 37 byl postaven kolem roku 1895 a v červnu 1919 jej od příbuzných získali Strittmattersovi rodiče. Rodina provozovala vesnický obchod a pekárnu až do 31. prosince 1949. Od 30. ledna 1999 je "Der Laden" přístupný veřejnosti jako muzejní památník.

Charakteristika

"Prodejna" - jako autentické místo působení Erwina Strittmattera a jeho rodiny - je vytvořena podle vzoru prodejních zařízení z 20. a 30. let 20. století s použitím původního vybavení, přičemž jednotlivé exponáty pocházejí z poválečného období. Tato historická vesnice nebo "obchod s koloniálním zbožím" tvoří jádro památníku Bohsdorf. Ve vedlejší místnosti, která kdysi patřila pekárně, je malá výstava o rodině, historickém prostředí "ladenské" trilogie a díle Erwina Strittmattera.
Výstavní prostory byly nyní rozšířeny do bývalých obytných prostor. V mediální místnosti, bývalé chlapecké ubytovně, je nyní možné sledovat filmy o Erwinu Strittmatterovi nebo poslouchat audioknihy "Laden 1-3" a "Pony Pedro", které čte Erwin Geschonneck.
Od roku 2014 jsou exponáty bývalé výstavy "Ochsenkutscher" (výstava rodiny Krechlocků v Jerischke) umístěny ve stodole na pozemku Strittmatterů.

Speciální výstavy / doprovodné nabídky

  • Na místě setkání mají skupiny možnost vyzkoušet si prezentaci diapozitivů nebo videa o filmové produkci (Jo Beyer) (videoprezentace 8,- €).
  • Okružní procházka s průvodcem: Pro zájemce je v Bohsdorfu vyznačena 1,7 km dlouhá okružní procházka s průvodcem, po které lze navštívit další historická místa románové trilogie. Pro skupiny 10 a více osob jsou po předchozí domluvě organizovány procházky s průvodcem v délce 1 nebo 2 hodiny.

Nabídky pro děti - S Kobim do muzea

Kobi - duch malého domu - je v muzeu jako doma. Bydlí tam v bačkorách pod kamny. O půlnoci odposlouchává staré muzejní exponáty, když si vyprávějí příběhy z minulosti. Tyto vzrušující příběhy vypráví pracovníkům muzea, kteří je pak předávají dětem - příběhy ze starých, dávných časů.

Nabídka Kobi:

 Po stopách Erwina Strittmattera v Bohsdorfu

Děti a mládež se na autentických místech v Bohsdorfu seznámí s životem a dílem básníka Erwina Strittmattera, získají první představy o kráse jeho jazyka a budou povzbuzeni k četbě jeho děl.

  • Prohlídka obchodu s průvodcem
  • Dokumentární filmy o životě a díle spisovatele Erwina Strittmattera
  • Kvíz s cenami
  • Malování/kreslení na nádvoří nebo na místě setkávání "Unter Eechen".

Program probíhá v interiéru i exteriéru a je určen pro žáky 5. až 12. tříd.
Termíny: dle dohody
Předběžná registrace: alespoň 2 týdny předem

Doba trvání:

  • Prohlídka obchodu s průvodcem cca 45 minut
  • Dokumentární filmy o životě a díle spisovatele Erwina Strittmattera cca 1 hod.
  • Malování/kreslení na nádvoří nebo na místě setkávání "Unter Eechen".
  • přibližně 2 až 3 hodiny

Velikost skupiny: až 30 osob
Vstupné na osobu: 2,50 €
Děti a mládež: 0,50 €

PoznámkaNabídka přichází na vyžádání také do školy.
Předpoklad: k dispozici by měl být přehrávač DVD

Památník Erwina Strittmattera Bohsdorf

 

Galerie


Květen 2026
PoÚtStČtTakžeNe
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
" Dub   Čvn "

kobi